There's a song that I absolutely can NOT find the lyrics too. >.< And it's frustrating me, I've been looking for a while (on google). The song is Baby's Tears by Kosaka Riyu. As far as I know there are three versions of this song; a Japanese version that appeared as the theme for the anime Sky Girls and which appeared in the game Dancemania (in a shortened form), a Japanese "remix" version that is more rockish then the Sky Girls version, and an English version of the Rock remix, a shortened version of which appeared on the American version of DDR SuperNOVA under the artist "Miki Roberts" which it seems is an alter ego for Kosaka Riyu. The lyrics I'm looking for are to either of the Japanese versions. Thank you very much in advance, I really love this song. <3 It's on youtube if anyone wants to give a listen or anything, or you can PM me and I can e-mail you an mp3.
Here ya go i duno if it ryt i copied from this web : http://jpopmusic.com/forums/viewtopic.php?p=2834297&sid=7faf6cd3b2286e4f77d47953c2aa3d6d Baby's Tears: owaranai mugen no HIKARI The light of infinity is never-ending sora mawaru RINGU surechigau sadame nokosareteta... rakuen no maboroshi The sky revolves around in a ring passing by destiny It has left behind... a vision of paradise kanashimi no MERODI nari yamu toki soko ni saiteta chiisa na Baby's Tears When the melody of sorrow stopped ringing Tiny baby's tears were blooming there sora to umi ga tsunagaru chikyuu tsunaida te o furikitta On this earth where the sky and sea are joined I shook apart our joined hands ashita no kagayaki o torimodosu tame ni negai o nosete tokihanatsu owari o shiranai utsukushiku hane ni furisosogu mugen no HIKARI In order take back tomorrow's radiance I'll release the wish I brought Not knowing the end, within these beautiful wings is a downpour of the light of infinity mayonaka no taiyou mayoi wa hareteku niji-iro ni kagayaku PURIZUMU A midnight sun My confusion is clearing, A rainbow-colored sparkling prism kawaranai egao KIREI na sora koko ni negatta chiisa na Baby's Tears An unchanging smile, A beautiful sky This is where tiny baby's tears wished. sora to umi ga tsunagaru shunkan atarashii inochi koko ni... ashita no kagayaki o torimodosu tame ni tatakau... anata no tame ni owari o shiranai utsukushiki hane ni furisosogu mugen no HIKARI The moment that the sky and the sea joined A new life [was born] here... In order to take back tomorrow's radiance I'll fight... For your sake Not knowing the end, within these beautiful wings is a downpour of the light of infinity kazaru ai wa mou imi o motanai... yureru kimochi tojikomete kyou mo warau no natsukashikatta ANATA no kaori ga shita iki o hisome shizuka ni chiru hanaBIRA Adorning love no longer has any meaning to me Today, once again, I've shut up my wavering feelings, smiling I miss it... The scent you had Hidden in the breath of the quietly scattering flower petals owari o shiranai utsukushiki hane wa kagirinai aoki sora e Not knowing the end, these beautiful wings Are heading endlessly to the blue sky ----------- kanji: 終わらない無限のヒカリ 空回るリング すれ違う運命 残されてた…楽園の幻 悲しみのメロディ なり止むとき そこに咲いてた小さなBaby's Tears 空と海が繋がる地球 つないだ手を振り切った 明日の輝きをとり戻すために 願いをのせて解き放つ 終わりを知らない美しき羽根に 降り注ぐ無限のヒカリ 真夜中の太陽 迷いは晴れてく 虹色に輝くプリズム 変わらない笑顔 キレイな空 ここに願った小さなBaby's Tears 空と海が繋がる瞬間 新しい命ここに… 明日の輝きを取り戻すために 戦う…あなたのために 終わりを知らない美しき羽根に 降り注ぐ無限のヒカリ 飾る愛はもう意味を持たない… 揺れる気持ち閉じ込めて今日も笑うの 懐かしかった アナタの香りがした 息をひそめ静かに散る花ビラ… 終わりを知らない美しき羽根は 限りない青き空へ
That's alright Behling, you tried, thank you. ^_^ EthanS, those are the right lyrics, yes. Thank you. ^_^ There's a couple things though, in the part where the lyrics say; sora to umi ga tsunagaru chikyuu tsunaida te o furikitta It sounds like she sings; sora to umi ga tsunagaru hoshi tsunaida te o furikitta And then later where it says; sora to umi ga tsunagaru shunkan atarashii inochi koko ni... It sounds like sora to umi ga tsunagaru toki atarashii inochi koko ni... I don't speak Japanese, so I don't know if that even makes sense, but that's what it sounds like. >.< And the lyrics are also missing about six lines at the end of the song. But other than that, the lyrics are very helpful. ^_^ Thank you again to you both.